Responsive image

Songs

இரண்டாம் திருவந்தாதி.36

பாசுரம்
சிறியார் பெருமை சிறிதின்க ணெய்தும்,
அறியாரும் தாமறியா ராவர், - அறியாமை
மண்கொண்டு மண்ணுண்டு மண்ணுமிழ்ந்த மாயனென்று,
எண்கொண்டேன் னெஞ்சே. இரு. 36

Summary

Praising small gods can only give small ends.  The ignorant ones will remain forever ignorant. O Heart of mine1 Always recall the wonder Lord who mysteriously measured the earth, swallowed it and brought it out again.

இரண்டாம் திருவந்தாதி.37

பாசுரம்
இருந்தண் கமலத் திருமலரி னுள்ளே,
திருந்து திசைமுகனைத் தந்தாய், - பொருந்தியநின்
பாதங்க ளேத்திப் பணியாவேல், பல்பிறப்பும்
ஏதங்க ளெல்லா மெமக்கு. 37

Summary

Again and again taking birth in this body, if we have not learnt to worship your perfectly matching lotus feet, all these lives are a total waste. O Lord! On your lotus navel sits brahma the creator!

இரண்டாம் திருவந்தாதி.38

பாசுரம்
எமக்கென் றிருநிதியம் ஏமாந்தி ராதே,
தமக்கென்றும் சார்வ மறிந்து, - நமக்கென்றும்
மாதவனே யென்னும் மனம்படைத்து மற்றவன்பேர்
ஓதுவதே நாவினா லோத்து. 38

Summary

Cultivating a heart that recalls the glories of the Lord, always considering Madava the great wealth and sole refuge, let your tongue learn to recite his names and become learned.

இரண்டாம் திருவந்தாதி.39

பாசுரம்
ஓத்தின் பொருள்முடிவும் இத்தனையே, உத்தமன்பேர்
ஏத்தும் திறமறிமி னேழைகாள், ஓத்தனை
வல்லீரேல் நன்றதனை மாட்டீரேல், மாதவன்பேர்
சொல்லுவதே ஓத்தின் சுருக்கு. 39

Summary

The learned vedas says this  in one voice, O people! know the power of praise, Good if you can master the sacred texts. If not, the name Madava alone will suffice.

இரண்டாம் திருவந்தாதி.4

பாசுரம்
நகரிழைத்து நித்திலத்து நாண்மலர் கொண்டு, ஆங்கே
திகழும் அணிவயிரம் சேர்த்து, - நிகரில்லாப்
பைங்கமல மேந்திப் பணிந்தேன் பனிமலராள்,
அங்கம்வலம் கொண்டான் அடி. 4

Summary

In that city, under a canopy of peals, gems and diamonds and strings of fresh flowers, the Lord is seated with the lotus-dame Lakshmi, borne on his right, I worship his feet.

இரண்டாம் திருவந்தாதி.40

பாசுரம்
சுருக்காக வாங்கிச் சுலாவினின்று ஐயார்
நெருக்காமுன் நீர்நினைமின் கண்டீர், - திருப்பொலிந்த
ஆகத்தான் பாதம் அறிந்தும், அறியாத
போகத்தா லில்லை பொருள். 40

Summary

Suffice your life of mindless pleasure, -It is of no use! Before phlegm fills your chest and blocks your breath, contemplate the feet of the lord with sri on his chest. Know this for certain.

இரண்டாம் திருவந்தாதி.41

பாசுரம்
பொருளால் அமருலகம் புக்கியல லாகாது
அருளா லறமருளு மன்றே, - அருளாலே
மாமறையோர்க் கீந்த மணிவண்ணன் பாதமே,
நீமறவேல் நெஞ்சே. நினை. 41

Summary

With certainty contemplate, and never forget, -O Heart!, -the feet of the gem-hued Lord who gave himself to the vedic seers. Wealth cannot give us entry into the world of celestials.  That righteous world is got by the grace of the Lord alone.

இரண்டாம் திருவந்தாதி.42

பாசுரம்
நினைப்பன் திருமாலை நீண்டதோள் காண,
நினைப்பார் பிறப்பொன்றும் நேரார், - மனைப்பால்
பிறந்தார் பிறந்தெய்தும் பேரின்ப மெல்லாம்,
துறந்தார் தொழுதாரத் தோள். 42

Summary

The Lord is Tirumal, whom I contemplate. Those who contemplate him are freed of further birth. The realsied souls who do take birth in this world sacrifice all household pleasures and worship him alone.

இரண்டாம் திருவந்தாதி.43

பாசுரம்
தோளிரண் டெட்டேழும் மூன்று முடியனைத்தும்,
தாளிரண்டும் வீழச் சரந்துரந்தான், - தாளிரண்டும்,
ஆர்தொழுவார் பாதம் அவைதொழுவ தன்றே,என்
சீர்கெழுதோள் செய்யும் சிறப்பு? 43

Summary

Alone He cast his arrows and cut the ten heads and twenty arms of the Lanka king. Those who worship his feet are my master, My fortune favoured hands worship the feet of these special people.

இரண்டாம் திருவந்தாதி.44

பாசுரம்
சிறந்தார்க் கெழுதுணையாம் செங்கண்மால் நாமம்,
மறந்தாரை மானிடமா வையேன், அறம்தாங்கும்
மாதவனே யென்னும் மனம்படைத்து, மற்றவன்பேர்
ஓதுவதே நாவினா லுள்ளு. 44

Summary

To the special ones, the Lord senkanmal is an excellent companion.  Those who allow themselves to forget his names are not men worth their names.  Always firmly believe that the Madava is the bearer of Dharma, and make it a habit to chant his name.

Enter a number between 1 and 4000.